Litro celebrates the power of translated fiction with its top 8 picks of translated books that have enriched the literary landscape of 2023. Continue Reading 2023: the Year ...
A wide-ranging conversation with Allison Markin Powell, translator of Black Box. Continue Reading IN CONVERSATION WITH ALLISON MARKIN POWELL
...
A timely reminder of man’s belittlement before the resounding complexity of the natural world (with Spanish translation) Continue Reading The Path of the Ice Wolf
...
Keeping true to the “joyous and noisy” spirit of the people he found when visiting Cuba, Renshaw adds to Bizet’s arias the vibrant and effervescent rhythms of mambo, salsa, rumba ...
Marta Pérez-Carbonell profiles the best works of Spanish fiction yet to be translated into English. Continue Reading The 10 Best Untranslated Spanish Novels
...
Should opera be translated at all? Opera Up Close’s English-language version of La Traviata is currently at the Tricycle – but what it gains in clarity it loses in ...
Tradition, betrayal and pain dance together in this poem.
To access this post, you must purchase Digital Subscription, UK Subscription, International ...
On the sensitivities and cruel memories of youth.
To access this post, you must purchase Digital Subscription, UK Subscription, International Subscription ...
What can you buy on a street? A song of surprise.
To access this post, you must purchase Digital Subscription, UK Subscription, ...
A poem/dialogue on possibility and impossibility.
To access this post, you must purchase Digital Subscription, UK Subscription, International Subscription or ...
An ironic and brutal look at corporate life.
To access this post, you must purchase Digital Subscription, UK Subscription, International Subscription ...
On fortune, reading, and love of the other.
To access this post, you must purchase Digital Subscription, UK Subscription, International Subscription ...
An original take on Greek tragedy in this extract from a longer work. Continue Reading Fedra and Other Greeks
...
In Spain and Latin America, José Luis Acosta is one of the most acclaimed writer-directors for the screen. In the UK, he’s an unknown. This dramatised reading sought to change ...
Nicola Mira consider’s meaning’s perilous journey, and the role of the translator in ferrying it safely to distant shores. Continue Reading Hades’ Ferryman: How a Translator Assists Meaning’s ...
Recently published for the first time in English, Gonzalez’s debut is an evocative and well-crafted novel that touches poignantly on the dilemmas of mental trauma and physical abandonment. ...
A look back at how Boris Vian makes words dance in this jazz age classic. Continue Reading Books in Review: Froth on the Daydream by Boris Vian
...
A French bestseller newly translated into English, Gros’ reflections on walking are more a dawdle than a march. Continue Reading Book Review: A Philosophy of Walking by Frédéric ...
Hamlyn, by prominent Spanish playwright Juan Mayorga, is an indictment of a city where corruption seeps like pus. How do you say “plus ça change” in Spanish? Continue ...
“An enemy aeroplane appears at the edge of the blue, among the gun bursts. Eyes look up towards the torn sky. You can see the whites, but not the whites ...