You have no items in your cart. Want to get some nice things?Go shopping
Every year, Litro publishes international editions focusing on different parts of the globe…
Following the success of Litro’s special issue in 2016 featuring recent writing in English by the Indian diaspora, this India world series edition brings our readers an edition focusing on contemporary Indian writing in what is often called “vernacular” languages, ably translated into English.
Read the Magazinebuy now
Relive the Indian World Series by buying the magazine – #168 Translating India
Writers in this issue include:
- Anita Goveas – Fragments
- Sangeeta Bandyopadhyay – Sabotage
- K.R. Meera – The Moles of the Angel
- Manasi – The Rite of Passage
- many, many, more
Sangeeta Bandyopadhyay has published nine novels and over fifty short stories since her controversial debut Shankini. Also a newspaper columnist and film critic, Sangeeta has recently moved from Kolkata to London. Tilted Axis will publish her novel Abandon, also translated by Arunava Sinha, in 2017.
Manisha Kulshreshtha is a popular Hindi writer. She is the author of four novels and seven short story collections. Her recent and well received novel Swapnpash tells the story of the life of a schizophrenic female painter. She has received several awards and fellowships. She is currently working on a biographical novel based on famed Hindi writer Bhartendu Harishchandra’s protégé and companion, Mallika. And getting Senior fellowship from ministry of culture for a travelogue based on traveling on Path of MEGHDOOTAM (cloud messanger) of Kalidas.
Benyamin has published eighteen books in Malayalam including eight novels and three short story collections. His most famous work, ‘Goat days’ is translated into many languages including English, Arabic, Thai and Napali. It is a text book for many universities and received Kerala Literature Academy Award in 2009 and long listed for Man Asian Literature Prize 2013 and Short listed for DSC prize 2014. His other major works include Euthanasia, Second book of Prophets, Yellow lights of death and Al Arabian Novel factory.
K. R. Meera
K. R. Meera is an Indian author, who writes in Malayalam. She was born in Sasthamkotta, Kollam district in Kerala. She worked as a journalist in Malayala Manorama. She started writing fiction in 2001 and her first short story collection Ormayude Njarambu was published in 2002. Since then she has published five collections of short stories, two novellas, five novels and two children's books. She won the Kerala Sahitya Akademi Award in 2009 for her short-story, Ave Maria. Her novel Aarachaar (2012) is widely regarded as one of the best literary works produced in Malayalam language. It received several awards including the Kerala Sahitya Akademi Award (2013), Odakkuzhal Award (2013), Vayalar Award (2014) and Kendra Sahitya Akademi Award (2015). It was also shortlisted for the 2016 DSC Prize for South Asian Literature.
Perumal Murugan is an Indian author, scholar and literary chronicler who writes novels in Tamil. He has written six novels, four collections of short stories and four anthologies of poetry to his credit. Three of his novels have been translated into English: Seasons of the Palm, which was shortlisted for the Kiriyama Prize in 2005, Current Show and One Part Woman. He was a professor of Tamil at the Government Arts College in Namakkal.
Vivek Shanbhag writes in Kannada. He has published eight works of fiction and two plays, and has edited two anthologies, one of them in English. He published and edited the literary journal Desha Kaala for 7 years. Vivek’s novel Ghachar Ghochar was published in English translation to critical acclaim worldwide. He was a Honorary Fellow at the International Writing Program 2016 at the University of Iowa. An engineer by training, Vivek Shanbhag lives in Bangalore, India.