Alison WATTS is an Australian literary translator resident in Japan. Her translations include Spark by Naoki Matayoshi (Pushkin Press), The Aosawa Murders by Riku Onda (Bitter Lemon Press), and Sweet Bean Paste by Durian Sukegawa (Oneworld). She blogs about sashiko and has written about the Fukushima disaster in Words Without Borders.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.