Sarah Moses is a Canadian writer and translator of French and Spanish. Her work has appeared in journals including Brick, Event, and Harper’s Magazine, and in the chapbooks as they say and Those Problems. Recent and forthcoming translations include Tender Is the Flesh by Agustina Bazterrica, Camering: Fernand Deligny on Cinema and the Image, and Death By Water, a collection of poems by Alberto Manguel. Sarah is also the co-translator (with Tomás Downey) of Sos una sola persona by Stuart Ross, and of Die, My Love by Ariana Harwicz (with Carolina Orloff), which was longlisted for the Man Booker International and shortlisted for the Best Translated Book Award, among other prizes.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.